Eglises d'Asie

Une nouvelle version vietnamienne du missel romain

Publié le 18/03/2010




Depuis le mercredi des cendres de cette année 1993, les chrétiens vietnamiens utilisent une nouvelle version vietnamienne du Missel romain. Il s’agit d’une traduction du missel promulgué par le pape Paul VI en 1970. Le contrôle de l’Etat sur les publications religieuses et certaines contraintes économiques avaient empêché sa publication jusqu’à cette date. Voilà déjà longtemps qu’une équipe de spécialistes sous la direction de l’évêque de Dalat, Mgr Nguyen Son Lâm, travaillait à cette traduction qui a bénéficié, pour sa publication à six mille exemplaires, de l’aide financière d’organisations internationales. De nouvelles éditions sont prévues dont une édition de poche.

En 1992, une très belle édition de la « liturgie des heures » sur papier bible avait été publiée à plus de 10 000 exemplaires.